Päivää, saammeko esittää teille muutaman kysymyksen?

Viisikot vai Tiinat?        – Viisikot.

Anna vai Kotiliesi?        – Kotiliesi.

Klassikko vai uutuus?         – Klassikko.

Vesi vai maito?         – Vesi tietenkin.

Kahvi vai tee?        – Tee!!

I.B. Singer vai Chagall?        – Chagall.

Prokofjev vai Stravinsky?     – Stravinsky. Tosin kirjoittaisin sen mieluummin i-loppuisena.

Wagner vai Brahms?        – Wagner.

Tarzanit vai Annat?       – No pistitpä pahan.

Ryijy vai täkänä?         –  Täkänä.

Täkänä/EHProosa vai lyriikka?       – Proosa. Lue loppuun

Kirjahyllyni kertomaa (II)

Jatkan etusivun valokuvan kirjahyllyesittelyä… Tällä kertaa vuorossa virolaista ja venäläistä klassikkokirjallisuutta, hassu kuvakirja, Gulliverin retkiä.

Parhaillaan minulla on lukeilla kokoelma ikääntymistä, vanhustenhoitoa ja muistisairauksia käsittelevää tieto- ja kaunokirjallisuutta. Vaikutelmia tästä lukupaketista on sitten odotettavissa tänne blogiinkin. Kun kevään korvalle saavutaan, onkin ehkä sopivampi aika lukea ja kirjoittaa vanhuudesta ja sairastamisesta kuin olisi syksyn synkkyydessä.

Eilisellä metsäretkelläni kuulin lupaavia ääniä: närhet raakkuivat.

Jaan Kross: Keisarin hullu
Suomentanut Juhani Salokannel
WSOY 1982
Alunperin ilmestynyt viroksi 1978
Kansi: Urpo Huhtanen
Jaan Kross: Kleion silmien alla
Suomentanut Jouko Vanhanen
Kustannusosakeyhtiö Pohjoinen 1987
Alunperin ilmestynyt viroksi 1972 Lue loppuun